Директор этнографического музея: о вовлечении детей в культуру народов Крыма, подарках государству и раритетах

Директор этнографического музея: о вовлечении детей в культуру народов Крыма, подарках государству и раритетах

Фото: Гала Амарандо
Крымская газета
Директор этнографического музея: о вовлечении детей в культуру народов Крыма, подарках государству и раритетах
Понедельник, 26 декабря - «Крымская газета».

Крымский этнографический музей (КЭМ) разменял третий десяток, в его фондах более 15 тысяч экспонатов – редкости, относящиеся к традиционной культуре двадцати пяти народов, проживающих на нашем солнечном полуострове. О вовлечении детей в изучение культуры народов Крыма, подарках государству, советских раритетах мы расспросили директора музея Юрия Лаптева.

ГОДА КАК ВОДА

– Год культурного наследия народов России совпал с 30-летием Крымского этнографического музея. Какие главные достижения музея вы бы могли выделить?

– Наш музей не остался в стороне от такого важного события в культурной жизни Российской Федерации. Мы активно сотрудничали с Центром народного творчества РК. Я работал в качестве эксперта по созданию реестра нематериального культурного наследия. Мне приятно, что два объекта вошли в федеральный реестр. В рамках всекрымского конкурса «Ступени мастерства» мы объездили 25 крымских регионов, итоговая выставка была подготовлена и состоялась благодаря усилиям всех сотрудников музея недавно в Музыкальном театре.

Для меня важно, что этот проект будет иметь дальнейшее развитие. Есть заявки из нескольких регионов, которые в следующем году хотят на нашей площадке показать своих мастеров и художников. В первую очередь Джанкой и Симферопольский район. Полагаю, что и другие отреагируют. В любом случае, когда говорят о межрегиональном сотрудничестве, в первую очередь подразумевают регионы, которые находятся за пределами Крыма. Но мы не должны забывать о тех, кто находится в Рес-публике Крым. В декабре открыли выставку в Белогорском историко-краеведческом музее. В будущем году там же собираемся открыть выставку по армянской культуре.

У нас прошла конференция, посвящённая 30-летию, удалось благодаря поддержке Министерства культуры усилить коллекцию свою, купить новые предметы. Состоялось биеннале восточнославянской вышивки. Но это традиционное наше мероприятие, поэтому главное достижение – обновлённая экспозиция по русской культуре, которую мы презентуем в конце декабря.

– Какие проекты в ближайшее время смогут увидеть посетители в музее?

– В сентябре к нам приедут коллеги из Восточно-Крымского музея-заповедника и представят археологическую коллекцию «Магия Боспора». Думаю, это будет интересно и расширит кругозор посетителей. Мы стараемся показывать эти выставки не в летний сезон, потому что основной наш посетитель – школьники.

Мы продолжим реэкспозицию, должны приступить к работе над комплексом «Украинцы и белорусы», также будем заниматься европейской культурой. Начинаем подготовку уже к 2024 году. У нас будет небольшой юбилей – 220 лет с начала переселения немцев в Крым. Учитывая, что коллекция по традиционной культуре немцев у нас является базовой, мы будем готовить каталог, связанный с ней. Надеюсь, при поддержке национально-культурной автономии немцев Крыма нам удастся его издать. Это будет хороший подарок как представителям этой культуры, так и всем, кто интересуется историей культуры полуострова.

Сколько бы ни говорили о важном, значимом, хорошем отношении к какой-либо культуре, мы должны показывать это. Как раз выставки, концертные программы, книги – это немаловажный момент. Они презентуют наш регион, нашу общую культуру.

РУССКОЕ ЧАЕПИТИЕ 

– Сейчас многие музейные учреждения активно вовлечены в туристическую повестку, в том числе разрабатывают линейку сувениров. Что может предложить КЭМ?

– Понимаю, что настаёт время, когда музею тоже надо заниматься этим направлением. Хотелось бы найти предметы, которые характеризовали бы нашу коллекцию, Крым, и были бы интересны в познавательном плане. Я сторонник разработки любой линейки продукции, но мы должны думать не только о туристах, но и о внутреннем потребителе – наших школьниках. В школьных программах республики присутствует изучение культур народов Крыма, поэтому детей надо вовлекать раскрасками, пазлами, возможно, какими-то играми. Будем думать.


– Да, дети – это особая категория посетителей. Как работаете с этой аудиторией?

– Прежде всего, должна быть хорошая, качественная экспозиция, мы к этому стремимся. Потому что учитель должен понимать, что он приводит детей и в музее дети могут увидеть то, чего он не рассказывает. На наш взгляд, экспозиция этим критериям соответствует.

У нас есть три большие программы. Первая – масленичные представления, которые мы проводим со студентами Университета культуры. Программа работает с 2000 года. Мы её создавали, когда ещё мало кто этим занимался. Вторая – русское чаепитие, когда дети могут прийти, познакомиться с выставкой самоваров, им рассказывают о традициях чаепития, они пробуют чай на дровах. Третья программа – это «Музейный сундучок». Мы развиваем направление народной игрушки, поделки, связанной с определённой культурой. Например, кукла-мотанка, которая характерна для русской культуры, шпрухи – отличительная черта и культурный код немецкой культуры, изготовление мартинички – болгарская традиция. Поначалу некоторые скептически воспринимали, но мы видим, что это интересно и детям, и учителям. Стараемся развивать. Культурно-образовательные мероприятия есть в наших планах и в постоянной работе.

– А вы в детстве интересовались этнографией? Почему выбрали для себя эту сферу деятельности?

– Выбор был осознанный. Мне всегда история нравилась. Я родился в Керчи – городе с богатым историческим прошлым. Это старейший город Российской Федерации. Мне всегда нравилась археология. В детстве брал у родителей несколько копеек и сам ходил в керченский музей, читал исторические книги. Когда поступил в университет, мне предложили тему, связанную с крымскими немцами. Тема моей дипломной работы – «Немцы Крыма в годы Гражданской и Первой мировой войны». Было жутко интересно, потому что базовых книг одна-две. Одну из них я с нетерпением ждал полгода, её из Ленинграда прислали, дали всего на две недели. Я работал в архиве, находил что-то новое, вводил в оборот, участвовал в олимпиадах студенческих, писал статьи на эту тему. Приходил в краеведческий музей на консультации, а когда у них появилась возможность расширения штата, то меня пригласили. Всегда было интересно исследовать что-то новое, а не просто идти вслед за теми, кто этим занимался 20-30 лет. Что такое экспедиции, как ездить – нам это не преподавали, мы этому учились на практике. Наверное, оказались неплохими учениками, если результат есть. И в семьях приходилось жить немецких и чешских. Помню много забавных историй. К примеру, на завтрак у нас принято чай или кофе с бутербродом, а у чехов всё не так просто: отрезается кусок окорока, жарится яичница, на столе стоит сметана – всё так мощно. У нас это обычно на обед (смеётся. – Ред.)

И СЕРЁЖКА ИЗ УШКА

– Насколько знаю, многие экспонаты передаются в дар музею. Были ли в этом году ценные поступления?

– Мы говорим о нескольких путях формирования нашей коллекции. В 90-е годы мы проводили музейные этнографические экспедиции. Главная задача была не просто найти материал, а показать человеку, что этот предмет важен, чтобы он подарил его государству, а мы могли его использовать в экспозиции. Считаю, что сотрудники с этой задачей справились по пятибалльной шкале на твёрдую пятёрку, потому что музей организовывался без единого экспоната! Всё, что мы видим, что хранится в фондах – достижение целенаправленной, планомерной работы наших сотрудников. С другой стороны, было доверие актива национальных обществ. Мы с благодарностью говорим об армянах, которые практически все свои коллекции в те годы нам дарили, даже выкупали, а потом нам передавали. Они и сейчас нам помогают. Болгары занимали такую позицию, немцы, чехи, эстонцы. В этом году белорусское общество нам передало коллекцию. Благодаря поддержке Министерства культуры с 2015 года мы проводим целенаправленную политику закупки экспонатов. За это время приобретено более 700 предметов на более чем 6 млн рублей. Это хороший показатель. Среди предметов есть раритеты, они представлены в нашей экспозиции.

С 2017 года мы стали проводить акцию «Подарок музею». Законодательство в России таково, что любой предмет, который попадает к нам, сразу оформляется. Поэтому человек приходит в музей и видит всю серьёзность: с ним заключается договор на безвозмездную передачу. Это не просто оставил на вахте, сказали спасибо, и он ушёл. Сразу оформляются документы. Мы в обязательном порядке рассказываем на сайте музея. С 2017 по 2021 год было подарено 1498 предметов. И этот год не исключение. Дарителей у нас более 150 человек. Среди предметов, которые передаются, есть изюминки. Ежегодно делаем своеобразный отчёт ко Дню Республики Крым и 20 января открываем выставку «Сохраняем, храним, изучаем». На ней мы показываем закупленные, найденные в экспедиции и подаренные предметы. Приглашаем наших дарителей и отмечаем их.

– А сейчас этнографические экспедиции в Крыму проводятся или уже изучать нечего?

– К большому сожалению, мы в Крыму всё плохо изучили. Но это не прямая задача музея. В нашем федеральном университете есть целая археологическая школа, а этнология так и не открылась как специальность, хотя для многонационального региона это важно и актуально. Фольклорные экспедиции были: ка-федра новогреческого языка записала и издала фольклор понтийских греков. Но кто записывает русский фольклор? Возможно, единицы где-то. Многие специалисты приезжают, интересуются границами русской культуры, как она трансформировалась, что восприняла и дала. Организация и проведение экспедиции для Крыма важны, но нужен качественный уровень этих экспедиций, они должны быть комплексными. Этнографию можно изучать как историю, что было сто лет назад, но есть и современная наука, сейчас этих учёных называют антропологами, они занимаются изучением современного общества и человека. Есть проекты у коллег на материке, и если они будут выигрывать гранты, то мы с удовольствием включимся в работу. Поверьте, в наших регионах есть интересные предметы, с которыми можно и нужно работать.

ЭКСПОНАТ ЛИЦОМ

– А в предметах сегодняшнего дня КЭМ заинтересован и что это могут быть за вещи?

– В нашем случае это предметы, которые имеют преемственность, связанные с декоративно-прикладным искусством, сделанные руками современных мастеров. Но лет десять назад я увидел у корейцев потрясающий предмет: для укатки почвы используется обычный баллон с двумя подшипниками, металлической ручкой. Смотришь и понимаешь – это современная этнография (смеётся. – Ред.)

Сейчас очень модно собирать советский период. Мы всё-таки делаем упор, учитывая нашу специфику, на текстиль, вещи, созданные руками людей: салфетки, всевозможная вышивка. На следующий год мы планируем сделать выставку, потому что уже очень много собрано. Это действительно целый пласт. Где сейчас найдёшь салфетки, дорожки, вышитые картины 60-70-х годов? Эпоха уже ушла, редкое исключение, где в доме это используется. Мы собираем активно. Задел для наших будущих поколений, люди придут работать через 20-30 лет, у них останется материал, с которым можно работать.

– Пополняется ли учреждение электронными технологиями?

– Есть в экспозиции тачскрин, посетитель может полистать, посмотреть электронный фотоальбом. Документальная фотография, старая фотография – прекраснейший источник информации, который надо изучать. Если мы увеличим фотографию, сможем и орнамент найти, детали какие-то рассмотреть. В первом зале у нас более 300 фотографий – это предметы, типажи, бытовые, жанровые сцены, архитектурные сооружения. Экскурсовод, когда рассказывает о какой-то культуре, может какой-то храм показать, рассказать, где он находится, что с ним произошло. Таким образом рассказ расширяется. Мне нравится, как в Ялтинском историко-литературном музее используется программа, которая увеличивает, показывает с разных сторон предметы из «Золотой кладовой». Может, нам надо в будущем перенять.

Но когда мы вводим современные технологии, то должны отдавать себе отчёт, что они очень быстро меняются. Через год-два, если что-то выйдет из строя в этом проекторе, замены уже будет не найти. Надо понимать, что нужно вкладывать деньги в оборудование. Разговаривал с коллегами из современных музеев, они молятся, чтобы лампы не перегорели, потому что если случится, то закрывать можно музей. Пока делаем упор на подлинные предметы, экспонаты.

БЛИЦ-ОПРОС

– На какие недостатки вы можете закрыть глаза?

– На хитрость.

– Кто для вас пример для подражания?

– Николай Миклухо-Маклай.

– Опишите себя тремя словами.

– Работа, реализация, результат.

– За что вы можете забанить человека в соцсетях?

– Соцсетями пользуюсь, но не до такой степени, чтобы банить человека.

– Выигрывали ли вы в лотерею?

– Выигрывал. Кажется, 800 рублей.

– Для кого хотели бы попросить счастья?

– Для своих детей.

– Где вы любите отдыхать?

– В Крыму. Чаще всего получается в моём родном городе Керчи.

– Как вы представляете себе идеальный день?

– Чтобы с утра не испортили настроение. Тогда нормально работаешь. Если испортили, то что же это за день (смеётся).

– Если бы вы могли есть только одно блюдо всю вашу жизнь, что бы это было?

– Наверное, морепродукты.

Борис СЕДЕНКО



По теме